วันพุธที่ 27 กรกฎาคม พ.ศ. 2559

Hugh Grant & Haley Bennett - a way back into love (lyrics) แปลเพลง แปลเนื้อเพลง



"Way Back Into Love"
(feat. Drew Barrymore)


[Verse 1]
[Drew Barrymore:]
I've been living with a shadow overhead,
I've been sleeping with a cloud above my bed,
I've been lonely for so long,
Trapped in the past,
I just can't seem to move on!
       
       ฉันยังมีชีวิตอยู่ภายใต้เงา
ฉันยังคงนอนอยู่กับกลุ่มเมฆอารมณ์ขุ่นมัวบนที่นอนของฉัน
ฉันยังอยู่ด้วยตัวคนเดียวมาเนิ่นนาน
ฉันแค่ไม่สามารถหาทางที่จะออกจากมันได้

[Hugh Grant:]
I've been hiding all my hopes and dreams away,
Just in case I ever need 'em again someday,
I've been setting aside time,
To clear a little space in the corners of my mind!

       ฉันยังคงหลบซ่อนในทุกๆความหวังและความฝัน
เพียงในบางครั้งฉันก็ต้องการสิ่งเหล่านี้ในซักวันหนึ่ง
ฉันยังคงที่จะจัดสรรเวลา
เพื่อที่จะจัดการหามุมพื้นที่เล็กๆในความคิดของฉัน

[Chorus]
[Both:]
All I wanna do is find a way back into love.
I can't make it through without a way back into love.
Ooo hooow

      ทั้งหมดที่ฉันทำคือการกลับไปหาจุดเริ่มต้นของความรักอีกครั้ง
ฉันไม่สามารถที่ทำมันให้สำเร็จได้หากปราศจากเส้นทางที่จะกลับไปสู่รัก
โอ....โฮ้วว...


[Verse 2]
[Drew Barrymore:]
I've been watching but the stars refuse to shine,
I've been searching but I just don't see the signs,
I know that it's out there,
There's gotta be something for my soul somewhere!

        ฉันยังคงจ้องมองแต่ดาวดวงนั้นไม่ยอมที่จะส่องแสง
ฉันยังคงเฝ้าตามหาแต่ก็ไม่เห็นสัญญาณใดๆ
ฉันรู้ว่าสิ่งเหล่านั้นมันอยู่ข้างนอกนั้น
มันต้องมีบางอย่างบางอย่างที่มีอยู่เพื่อฉันที่ไหนซักแห่ง

[Hugh Grant:]
I've been looking for someone to shed some light,
Not somebody just to get me through the night,
I could use some direction,
And I'm open to your suggestions.

           ฉันยังคงมองหาใครซักคนที่จะมาแบ่งปันแสงให้ฉัน
แต่ไม่มีซักคนที่จะนำมาให้ฉัน
ฉันได้มีโอกาศใช้คำแนะนำบางอย่าง
และฉันจะเปิดมันตามคำเสนอแนะของเธอ

[Chorus]
[Both:]
All I wanna do is find a way back into love.
I can't make it through without a way back into love.
And if I open my heart again,
I guess I'm hoping you'll be there for me in the end!

          ทั้งหมดที่ฉันทำคือการกลับไปหาจุดเริ่มต้นของความรักอีกครั้ง
ฉันไม่สามารถที่ทำมันให้สำเร็จได้หากปราศจากเส้นทางที่จะกลับไปสู่รัก
และหากฉันได้เปิดหัวใจของฉันอีกครั้ง
ฉันคาดว่าฉันจะหวังว่าเธอจะอยู่ตรงนั้นเพื่อฉันในตอนสุดท้าย

[Middle-eight]
[Drew Barrymore:]
There are moments when I don't know if it's real
Or if anybody feels the way I feel
I need inspiration
Not just another negotiation

          นั้นเป็นความรู้สึกเมื่อฉันไม่รู้ว่าถ้าสิ่งนั้นเป็นจริง
หรือหากใครซักคนรู้สึกอย่างที่ฉันรู้สึก
ฉันต้องการแรงบันดาลใจ
ไม่ได้เพียงจะมาต่อรองกับใครอื่น


[Chorus]
[Both:]
All I wanna do is find a way back into love,
I can't make it through without a way back into love,
And if I open my heart to you,
I'm hoping you'll show me what to do,
And if you help me to start again,
You know that I'll be there for you in the end!

        ทั้งหมดที่ฉันทำคือการกลับไปหาจุดเริ่มต้นของความรักอีกครั้ง
ฉันไม่สามารถที่ทำมันให้สำเร็จได้หากปราศจากเส้นทางที่จะกลับไปสู่รัก
และหากฉันได้เปิดหัวใจของฉันให้เธอ
ฉันหวังว่าเธอจะแสดงให้ฉันถึงสิ่งที่ต้องทำ
และหากเธอช่วยให้ฉันได้เริ่มใหม่อีกครั้ง
เธอจะรู้ว่าฉันจะอยู่ที่นี้เพื่อเธอจนวันสุดท้าย






            จบไปแล้วกับอีกหนึ่งเพลง ตัวผมเองช่วงนี้ก็ยุ่งมากมาย หากใครเห็นว่ามันยังผิดสามารถทักท้วงเข้ามาได้ ผมพร้อมจะแก้ไขเสมอ ขอบคุณทุกคนที่เข้ามาดู หวังว่าจะมีความสุขกัน 



    ขอบคุณ
Poota  

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น